المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : عــــرفــات


حسين البليهي
12-29-2006, 02:22 PM
http://www.leader.ir/langs/FA/amoozesh/haj/image/template/01/0-29.jpg


سلم على زمزم وسلم على (الخيف) = وادع الولي يوم الوقوف بعرفات

لايابعد لندن وبريلين وجنيف =ذيك الرحاب الطاهرات الشريفات

ياحيف هذا العام ياحيف ياحيف =ماغير اشوف الحج عبر القنوات

قلبي وفكري (للمشاعر )مواليف =عِشرة حميمة من قديم السنوات

أيام كنّا مانحسب المصاريف =يومٍ جيبي ممتلي بالريالات

واليوم دارت والمعتنا الصواديف =اقساط وديون ودداسن ووعدات

يارب ياللي تتبع البرد بالصيف =افرج لنا واغفرلنا في عرفات

الخيف /مسجد بمنى
المشاعر/ مشاعر الحج

محمد مهاوش الظفيري
12-29-2006, 04:03 PM
حسين البليهي




لم أتصور في يوم من الأيام أن المفردة الشعبية قادرة على السمو بالروح إلى هذا الحد
بعد أن أفسدها عُبّاد الجسد الأنثوي بسبب " كثرة الاستعمال "
الذي خلق حالة من التأزم النفسي بين الشعر والروح

لا أريد أن أقول ... نص مجنح ... نص مسافر ... لغة خلابة

إن هذا النص لا بد أن نكتب عنه بسجيتنا , وندخل عليه بكل " بداوتنا "
التي لا تعرف من " البرستيج " والأتيكيت " إلا البساطة والوضوح
الخالية من زيف المجاملات , التي أزكمت رائحتها الأنوف


وهنا لديّ ملاحضة

البيت الخامس بحاجة لمراجعة , وخاصة الشطر الثاني

حسين البليهي
12-29-2006, 06:28 PM
حسين البليهي




لم أتصور في يوم من الأيام أن المفردة الشعبية قادرة على السمو بالروح إلى هذا الحد
بعد أن أفسدها عُبّاد الجسد الأنثوي بسبب " كثرة الاستعمال "
الذي خلق حالة من التأزم النفسي بين الشعر والروح

لا أريد أن أقول ... نص مجنح ... نص مسافر ... لغة خلابة

إن هذا النص لا بد أن نكتب عنه بسجيتنا , وندخل عليه بكل " بداوتنا "
التي لا تعرف من " البرستيج " والأتيكيت " إلا البساطة والوضوح
الخالية من زيف المجاملات , التي أزكمت رائحتها الأنوف


وهنا لديّ ملاحضة

البيت الخامس بحاجة لمراجعة , وخاصة الشطر الثاني

أخي محمد مهاوش الظفيري

لقد أغرقتني كرما يارجل رفقا بي يارجل

شكر الله لك هذه المجاملة


ولكن أخي لاأدري ماهي ملاحظتك على البيت الخامس

هل هي على الوزن أم على المعنى أتمنى منك التوضيح وتأكد أن صدري سيتسع لملاحظتك

خالد صالح الحربي
12-29-2006, 07:42 PM
*

قصيدة جاءت لتقول لَنا..
اصحوا " أيّها الغافلون".. فالدنيا ليست كُلّ شيء..
ووقفةٌ بتلك البقعة الطاهرة.. تسوى أعلى المناصب.. والأحلام الدنيويّة.
طبعاً كانت اللغة بسيطة.. لأنّ الله لا يحتاج للتكلّف ابداً.
ولا يحتاج مِنّا تنميق اللغة وزخرفتها وبهرجتها..
بخصوص مُداخلة العزيز محمد مهاوش..
على الشطر [ يومٍ جيبي ممتلي بالريالات].
أحببت أن أوضّح بأنّهُ يُقرأ بهذا الشكل
[ يوم إنْ جيبي ممتلي بالريالات ].
هكذا حسب ماأظن يزول اللبس..
ختاماً../. شُكراً لك ياأخينا الأكبر : حسين
لأنّك لا تنسى أن توجّهنا كُلّما أخذتنا الدنيا معها.

محمد مهاوش الظفيري
12-29-2006, 11:26 PM
أخي محمد مهاوش الظفيري

لقد أغرقتني كرما يارجل رفقا بي يارجل

شكر الله لك هذه المجاملة


ولكن أخي لاأدري ماهي ملاحظتك على البيت الخامس

هل هي على الوزن أم على المعنى أتمنى منك التوضيح وتأكد أن صدري سيتسع لملاحظتك







نعم الوزن

والصواب يوم ان جيبي

لأن التنوين في يومٍ لم توفِ الوزن حقه

آمل المعذرة

حسين البليهي
12-30-2006, 12:31 AM
*

قصيدة جاءت لتقول لَنا..
اصحوا " أيّها الغافلون".. فالدنيا ليست كُلّ شيء..
ووقفةٌ بتلك البقعة الطاهرة.. تسوى أعلى المناصب.. والأحلام الدنيويّة.
طبعاً كانت اللغة بسيطة.. لأنّ الله لا يحتاج للتكلّف ابداً.
ولا يحتاج مِنّا تنميق اللغة وزخرفتها وبهرجتها..
بخصوص مُداخلة العزيز محمد مهاوش..
على الشطر [ يومٍ جيبي ممتلي بالريالات].
أحببت أن أوضّح بأنّهُ يُقرأ بهذا الشكل
[ يوم إنْ جيبي ممتلي بالريالات ].
هكذا حسب ماأظن يزول اللبس..
ختاماً../. شُكراً لك ياأخينا الأكبر : حسين
لأنّك لا تنسى أن توجّهنا كُلّما أخذتنا الدنيا معها.




أخي خالد كل عام وأنت بخير

وأشكرك على الإشادة الكريمة وجزاك الله خيرا

كماأود أن أشكرك على توضيح اللبس عند أخي الظفيري
فالبفعل أنا قصدت ماكتبته أنت في مداخلتك ([ يوم إنْ جيبي ممتلي بالريالات ].
حيث أنني لم أوفق في كتابة الكلمة إملائيا كماأود أشهدكم أنني كثيرالأخطاء الإملائية في العامية

أكرر شكري لك أخي خالد

صالح الثبيتي
12-30-2006, 12:43 AM
حسين

جمال قصيدتك ابحرت بي غرباً .. من خلالها .. اسقيت المفردات عذوبةً

اجدت الصياغه وابدعت في المعنى .. حملت رسالة جميله على هذه الرائعه

نسأل الله الفرج لمن ضاقت عليه وتكبد عنا الدين ..

اخي العزيز من جمال القصيده قرأتها بدون اخطاء أملائيه .

ولم انتبه ان هناك خطاء الا عندما رئيت الردود ..

صدقاً انني قرأتها كما اردتها انت .

خالص ودي

صالح الثبيتي

سلطان ربيع
12-30-2006, 12:54 AM
أبو ريان
تأتي بالوقت المناسب
وتذكرنا دائماً بذكرى الخير
أدامك الله
وحفظك
لك التقدير والإحترام
زدمت بخير

نواف التركي
12-30-2006, 01:05 AM
حسين البليهي


شاعر أكثر من رائع

يسمو بالشعر


أعتقد أن اللبس قد زال
بالنسبه للوزن

وهنا رأيت حوار بين كبار

لله أنتم

ما أروع حواركم

وتفهمكم

صح قلبك

شــمــ نـجـد ــس
12-30-2006, 02:24 AM
اخي الشاعر حسين البليهي ..

قصيده تجربنا أن نقف لها ولشاعرها احتراما ..

سلمت وسلم بنانك ..

العـنود ناصر بن حميد
12-30-2006, 02:26 AM
يارب ياللي تتبع البرد بالصيف

افرج لنا واغفرلنا في عرفات

.
.

قصيدة بها الكثير من الروحانية

والحس الإنساني

حسين البليهي

صح قلبك

ودمت بخير

محمد مهاوش الظفيري
12-31-2006, 01:41 PM
أنا لم أسمع القصيدة , بل قرأتها

وهي مكتوبة بهذا الشكل

يومٍ جيبي

ويكون نطقها كالآتي : يومن جيبي

وفي هذه الحالة يكون هناك حرف بين " يوم " و " جيبي " سقط سهوًا



الأخَوَان / خالد ــ حسين


كل عام والجميع بخير


اعذرا لي أيها الكريمان , اعذرا لي جهلي المفرط في القراءة

إن تقدر عندما يأتي بعدها فعل مضارع

فعل مضارع منصوب بأداة نصب " إن " محذوفة جوازًا أو وجوبًا , حسب حالتها الإعرابية

أما أن تكون بين ظرف " يوم " وإسم " جيبي " فهذا ما لم يكن إلا في أبعاد

عبدالله ثويني المانع
12-31-2006, 09:44 PM
..

** حسين البليهي **

تغيب وتـعود بالأجـمل ..
مثل هذه القصائد ترتقي بالشعر والشاعر
وتعلي من شأنهما .. هنا عاطفة إيمانيّة
أغرقت الشعر بالعـطر ..

لك الشكر والإحترام .. ودام تواصلك المبهج

أرق التحايا لقلبك

..