اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سيرين
لا ننكر انها محفل ادبي لجمع من الادباء الروائيين العرب لها الصبغة العربية
ولكن فعلا الي الان أرى ان الادب العربي مهضوم حقه من قِبلنا او من قِبل الغرب
لم نرقى الي التقييم وتقنين ادواته المنهجية بحيادية تعطي الحق لمن يستحق
رأيت كثيرا من الشعراء اصابهم الظلم في مسابقات عربية لانجياز اللجنة لأبناء وطنهم
دون النظر للقيمة الادبية للنصوص المقدمة في المسابقة
وكما ذكرتِ بطرحكِ الثري غاليتي عائشة كثيرا من نقاط الضعف لتلك الجائزة
التي نتمنى ان تكون علي مستوى يليق بكينونتها العربية والادبية
قد نجني من تلك الجائزة ترجمة العمل الفائز للغة الانجليزية مما يساعد علي نشرها عالميا
وهذا ما ينقص ادبنا العربي للوصول للعالمية " الترجمة "
وننتظر نتيجتها في 26 أبريل ولنحظى بقرائتك للرواية الفائزة ورصد ما لها وما عليها
برؤيتك الجديرة بالتقدير كاتبتنا المبدعة " عائشة محمد "
مودتي والياسمين
\..
|
بالطبع هو ليس مهضوم الحق يا لسيرين من قبل الغرب، لكن ربما هو كذلك من قبلنا نحن العرب. فلا علاقة للغرب بما نصنعه في أدبنا ما لم نكن فخورين به فلن يتفاخرو به حتماً. لكنك محقة بشأن التقييم، فعظم المجالات الأدبية بفروعها، لا نجيد تكريمها و تقديرها حق قدرٍ تستحقه و ليستنا نسيء في ذلك و حسب، إنما نأكل حق المتميزين بتكريم اللا متميزين أمام أعينهم و بكل بجاحة! و لربما كان هذا السبب الرئيسي في عدم تمكننا من العالمية. كون أن من يفوز و يترجم له، دون خيرة الأدباء.
و بالطبع سأوافيكم بقراءتي ما إن قرأت التي تفوز هذه السنة من الروايات. شكراً كثيراً لكِ سيرين.