منتديات أبعاد أدبية - عرض مشاركة واحدة - أمير الأدب الفرنسي
عرض مشاركة واحدة
قديم 08-22-2015, 06:33 AM   #7
عبدالله باسودان
( شاعر وكاتب )

الصورة الرمزية عبدالله باسودان

 






 

 مواضيع العضو

معدل تقييم المستوى: 315

عبدالله باسودان لديها سمعة وراء السمعةعبدالله باسودان لديها سمعة وراء السمعةعبدالله باسودان لديها سمعة وراء السمعةعبدالله باسودان لديها سمعة وراء السمعةعبدالله باسودان لديها سمعة وراء السمعةعبدالله باسودان لديها سمعة وراء السمعةعبدالله باسودان لديها سمعة وراء السمعةعبدالله باسودان لديها سمعة وراء السمعةعبدالله باسودان لديها سمعة وراء السمعةعبدالله باسودان لديها سمعة وراء السمعةعبدالله باسودان لديها سمعة وراء السمعة

افتراضي


الأديبة الجديرة نوف

اقتباس:
نبيه:

لقد أخطأ المترجم في تصريف "البؤساء"
فهذايُعد خطأ لُغوي والصحيح قولهم "البائسون"
شكراً على التصحيح.
اعنرضتُ على ترجمة الاستاذ سامي الدروبي في ترجمته للكاتب الإنجليزي :كولن ويلسن حول عنوان روايته :
adrift in Soho
ترجمهاالأخ سامي : ضائع في سوهو
وأنا اقول الصح هو : صائع في سوهو
ذلك لأن الضائع الذي يبحث عن الطريق. وبطل القصة لا يبحث عن الطريق بل هو
في مفهومي أن الصائع هو الذي اختار حياته بأن يكون صائعاً. وكذلك بطل هذه الرواية.
فمارأي أديبتنا الراقية ؟

 

عبدالله باسودان غير متصل   رد مع اقتباس