مشاهدة النسخة كاملة : ** فـرانكـو ARAB ........................ أو [ الأنـجـلــو Arabia ] **
حنان العصيمي
07-22-2009, 01:31 AM
تحية تقدير لكم .. أيها الأحبة ....
المشـهد الأول
هي : ماما .. عندج Money ...!
الأم : يا بنيتي انتي خلصتي هالشهر مصروفج كله في اسبوع ..
هي : طيب والحين أبي pocket ، عشان اطلع مع صديقاتي للـ Ave news ..؟
المشهــد الثاني
هي : لو سمحت ( Please ) عطنيIce cream
هـو : بأي نكهة يا افندم ..؟
اممم الـ Mango
المشـــهد الثالث
يرن جرس الهــاتف ..
إجابة ..: ألو ... Hi .. وينكم ؟
.... Ok ... مافي Problem ... الحقـ عليكم بعد نص ساعة ...!
.... طوووووط ..
المشهد الرابع
أصدقاء في طريق الخروج من الـ Café ...
تصادم خفيف او من النوع الثقيل ..!
طراخ ..... .. ouch! ..سـsorryـوري مانتبهت !
ثم ، يردفون قائليـن بـ ضيق : حـصل خـير !، Let’s go ..!
ورغم ذلك ... لا تزال لغتنا العربية محفوظة ... لأنها لغة كتابنا المُقدّس ..
نحن ُ نتسابق في طمس هويتنا العربية الثقافية .. باستخدام مصطلحات أجنبية ...
فإلى متى ...؟
دُمتم بحفظ الله ورعايته ...
عبدالله فارس
07-22-2009, 03:42 AM
أريانا
في البداية ساءني
إدراج المصطلحات الأجنبيه
لكنني عند مسك الختام أدركت غايتك
قراءه واقعيه وفكر عميق
أريانا ..
دمت ِ كما تحبين
عبدالله
صالح الحريري
07-23-2009, 02:03 PM
أريانا ..
طغت تلك المصطلحات علينا ..
حتى أصبحت عنوانا للتميز والتقدم والتحضر ..
بل إن الجاهل بها الغير متحدث بها يعتبر في قائمة التخلف ...!!
قد تكون ببعض الدول نتاج من تقليد المغلوب للغالب كما يوجد في المغرب العربي ...
لكننا نجدها في مجتمعنا الخليجي أصبحت ظاهرة قلّ أن نجد بيتاً يخلو من عشاق هذا البرستيج الغربي ..!
شكراً لحرف يكتبٌ فكرك ...
شكراً لفكرك يأتي به حرفك ...!
مودتي ..
دخيل الدرعان
07-23-2009, 03:23 PM
مايشعرني بحرقة أكثر هو أننا حتى المصطلحات الدخيله علينا لاننطقها بصورة سليمة
أذكر عندما كنت صغيراً رددت على الهاتف وبادرني المتصل بألو فقلت مقابلها بالإنجليزيه
وبنطقها الصحيح فقال لي ماذا تقول قلت مثل ماقلت . . . ولايخلوا الأمر من التوبيخ غالباً . . .
وكلمة باي هي في أمان البابا كبير النصارى على ماأظن وكذلك إن كنا مبهورين بمن
أمامنا نقول تفكيره يهودي وننسى قبل كل ماسبق أن جميع لغات العالم مشتقه من
اللغة العربية فلغتنا ثرية بما يكفي لأن نرتكز عليها في أدق تفاصيل حياتنا فالفصاحه لاتعني التعقيد أبداً . . .
تقبلي ماسبق
حنان العصيمي
07-27-2009, 04:36 AM
أريانا
في البداية ساءني
إدراج المصطلحات الأجنبيه
لكنني عند مسك الختام أدركت غايتك
قراءه واقعيه وفكر عميق
أريانا ..
دمت ِ كما تحبين
عبدالله
وهل يوجد عربيُّ لن يستاء
من هذه المصطلحات الدخيلة على لغتنا ..!
الفاضل عبدالله فارس
لك شكر بحجم الكون أيها الباذخ
ممتنة لهذا الحضور النقي ..
حنان العصيمي
08-03-2009, 11:51 AM
أريانا ..
طغت تلك المصطلحات علينا ..
حتى أصبحت عنوانا للتميز والتقدم والتحضر ..
بل إن الجاهل بها الغير متحدث بها يعتبر في قائمة التخلف ...!!
قد تكون ببعض الدول نتاج من تقليد المغلوب للغالب كما يوجد في المغرب العربي ...
لكننا نجدها في مجتمعنا الخليجي أصبحت ظاهرة قلّ أن نجد بيتاً يخلو من عشاق هذا البرستيج الغربي ..!
شكراً لحرف يكتبٌ فكرك ...
شكراً لفكرك يأتي به حرفك ...!
مودتي ..
كما تفضلتَ أيها الوريث ..
للأسف .. قلّ أن نجد بيتاً يخلو من عشاق هذا البرستيج الغربي ..
وريث الحرف .. الحريري ؛ صالح
كل الشكر على هذا الشرف بمرورك العطر
وفكرٍ أتى بكَ إلى متصفحي المتواضع
الذي ازدهر بهذا الرد ..
باقات امتنان وود .. ذابت خجلاً لحضورك ..
حنان العصيمي
08-12-2009, 09:08 AM
مايشعرني بحرقة أكثر هو أننا حتى المصطلحات الدخيله علينا لاننطقها بصورة سليمة
أذكر عندما كنت صغيراً رددت على الهاتف وبادرني المتصل بألو فقلت مقابلها بالإنجليزيه
وبنطقها الصحيح فقال لي ماذا تقول قلت مثل ماقلت . . . ولايخلوا الأمر من التوبيخ غالباً . . .
وكلمة باي هي في أمان البابا كبير النصارى على ماأظن وكذلك إن كنا مبهورين بمن
أمامنا نقول تفكيره يهودي وننسى قبل كل ماسبق أن جميع لغات العالم مشتقه من
اللغة العربية فلغتنا ثرية بما يكفي لأن نرتكز عليها في أدق تفاصيل حياتنا فالفصاحه لاتعني التعقيد أبداً . . .
تقبلي ماسبق
ومواقف وكلمات أخرى لا نعرف ماهيّتِها
ولكن نُردّدها كالببغاء ؛ للأسف
تكفي هذه الجملة استاذي
لغتنا ثرية بما يكفي لأن نرتكز عليها في أدق تفاصيل
ألا ليت قومي يعلمون
الفاضل / دخيل الدرعان
امتناني لهذا التواجد الكريم
ومنحي شرف الرد على الطرح
لا تحرمنا هذه الاطلالة .. سيدي ..
وَرْد عسيري
08-13-2009, 12:11 AM
الأمر يحتاج وعياً بسيطاً جداً بموزانة الأمور ..
لا حَرج في معرفة المصطلحات الأجنبية أيا كانت .. لكن الحرج في تكوينهها على أساس البريستيج و العظمة -بدون سبب - ..
جميلٌ أن يجمع المرء ما بين الأمرين .. و الأجمل أن يدرك مواضع استخدامها ..
و كمشكلة : نحتاج أن نُظهر الحلول لا أن نُكرر استيائنا ..
كأن يكبر دور الوالدين مثلا في تنوير الأبناء .. تعليمهم اللغة العربية إلى جانب اللغة الأخرى دون تنقيص في أي منها ...
و هكذا .. : )
الموضوع جميل يا أريانا
شكراً لكِ جداً
-
تهاني سلطان
08-13-2009, 02:58 AM
.
أنا مع استخدام المصطلحات الأجنبية .. أو حتى إدخال الجمل المستخدمة من قبلهم أو من قبلنا ..
أعتقد المُشكلة في استخدامها حينما نسخدمها مع من هم غير متحدثين للغة الإنجليزية
و أعتقد بذلك تسبب الكثير من الحواجز أو الرؤى الغير واقعية كَـ نظرة للطرف المتحدث بـ أسلوب "العربيز " ..
أمممم .. كَـ أنَا .. أتحدث مثل ماذكرتيّ .. لكِ ماتشاهدين في أسلوبيّ لكن صدقاً لا أتقصد ذلك لكن مع التعود
و الاستمراريه في تعلم الانجليزية أصبحت تتغلغل مع الحديث ..
كما أعتقد أن النظرة المُتعجرفة لمن هم "عربيز" قد تلاشت ..
شكراً على الطرح ..
.
vBulletin® v3.8.7, Copyright ©2000-2025,