![]() |
اقتباس:
إيمان محمد ديب.. السلام عليكم ورحمة الله وبركاته الكلام يطول..وما بي خاطري تجاه فكرك..يصول ويجول..ليسخر حروفي شكراً وعرفانا لقراءتك الفذة لمحتوى ما سطرت.. دمتِ بحفظ الرحمن أخوك/ عبدالله |
اقتباس:
ما قلته أن البيتين من الشعر العربي الأصيل دلالة على جدوتهما على ميزان النقد وملامستهما للذائقة بدليل من اختيارك لهما. ولم أتطرق لشاعرهما لا من قريب ولا من بعيد، وإن كان كارهًا وحاقدًا على العرب فلقد عربوه وعلموه الشعر وبرع فيه وخلّد بسببه وإلاّ كان كمن دخل الدنيا وخرج ولا حتى بخفي حنين! وأشكرك على المعلومة عنه. أخي عبدالله، أنت على الرحب والسعة |
اقتباس:
حقا لا أستطيع احتواء نفسي من الخجل بالفعل يبدو أنني قد فهمت خطأ أنا من يجب عليه الاعتذار وكم أنا سعيد بأمثالك من الرجال ذو خلق عالي متعلم ومثقف وشاعر من الوزن الثقيل. هذا ما أحببت توضيحه عذرا أخوك / عبدالله |
لك شكرًا وشكرًا ثم شكرًا
عزيزي عبدالله لا تثريب عليك وعلى مقولة العرب الآن: ما عليك زود |
لنختم ..
لي سيفا بتار وجيشا جرار وبئر ذات أغوار ودرة كدرة عمر هي أهون العذاب.. سيجتمع كثر ليقرؤوا ما أسطر بحقك. الناقد والشاعر المبدع عبد الإله المالك.. لك الله من رجل في زمن عز فيه الرجال! رأيت من كتابتك حكمه.....تجعل جبلاً يتفجر أجلالاً لأنه يعتقد بأنه قول حكيم الزمان نعم والله.. وهذه الكلمات لا أرجوا منها قربه ولا أخشى سوء عاقبة بل لأني فقدت أستاذاً........هو علمنى ووجهني وسيرني على خطاه............ أخوك / عبدالله بن سعد البرازي |
القرأه لقلمك متعه
شكرا لك دمت بخير |
اقتباس:
|
الساعة الآن 04:31 PM |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.