اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة قايـد الحربي
همس الحزن
ـــــــــــــــ
* * *
الـ [ آه ] : هي الألم الوحيد المنطوق ...
لأقل :
هي الترجمة الحرفيّة - لجزءٍ - من الألم .
ماسبق :
ترجمةٌ حَرْفيّةٌ و حِرَفيّة للـ [ آه ] من أوّل مدّها حتّى لا آخر لحدّها
واللغة هنا تكاد تقطرُ [ جرحاً ] ... إلاّ أنّ هناك من الأرواح مايفي
بمؤانسةٍ تُطبّبه .
همسةٌ لـ همس :
المُتتبّع حروفك لا يُخفي صعودك سُلّماً سُلما .. باتّجاه التميّز والتحيّز
لروعة الكتابة .. وإجادتها حدّ الانبهار .
استمري في الصعود .. فلا نهاية للسلالم .
:
شكراً لكِ
|
يا أيها الرد المُكتظ بشذى الغيم
فـ تجلس هناك حيث كرسي الإنتظار
لأن حديثي سـ يطول
يـطول