منتديات أبعاد أدبية - عرض مشاركة واحدة - بينَ مطرقَةِ التَّعريبِ و سِندَانِ العَولَمَةِ
عرض مشاركة واحدة
قديم 03-02-2009, 05:14 PM   #7
د. منال عبدالرحمن
( كاتبة )

الصورة الرمزية د. منال عبدالرحمن

 







 

 مواضيع العضو

معدل تقييم المستوى: 459

د. منال عبدالرحمن لديها سمعة وراء السمعةد. منال عبدالرحمن لديها سمعة وراء السمعةد. منال عبدالرحمن لديها سمعة وراء السمعةد. منال عبدالرحمن لديها سمعة وراء السمعةد. منال عبدالرحمن لديها سمعة وراء السمعةد. منال عبدالرحمن لديها سمعة وراء السمعةد. منال عبدالرحمن لديها سمعة وراء السمعةد. منال عبدالرحمن لديها سمعة وراء السمعةد. منال عبدالرحمن لديها سمعة وراء السمعةد. منال عبدالرحمن لديها سمعة وراء السمعةد. منال عبدالرحمن لديها سمعة وراء السمعة

افتراضي


اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة عبد الله العُتَيِّق مشاهدة المشاركة
و بكِ أهلا أ. منال .
معكِ في رأيك ، و لو نظرنا لقاموس اللغة و معجمها لوجدنا أنَّ كلماتِهِ أُخذَت من واقع العربِ ، كسائرِ اللغات ، و مواكبة اللغة للأزمنة و الأحوال هو سرُّ بقائها ، و اللغةُ لن تحوي أحوال التطور ، إلا في حالة عَسْفِ اللألفاظ ، و هنا سنصاب بتميزٍ لا يكاد يكون مقبولاً ، فمثلاً دعا بعض المؤلفين إلى تعريب الألفاظِ العلمية ، أو تعريب ألفاظ الناسِ بصورة عامة ، فتبِعَ أناسٌ دعوته ، لكن ليس لها ذاك الرواج ، في القصيم يُسمون البُوفية مصقفاً ، و لا داعي لذلك فاللغة العربية مدفونةٌ في الحديثِ اليومي من أولئك الداعين للتعريب للغة العلم و الثقافة العالمية .

تحياتي

أهلاً بكَ مجدّداً أستاذ عبد الله ,

ما أضفتَهُ إضافةٌ قيّمةٌ حتماً ,أشكركَ عليها كثيراً .
احياءُ اللّغةِ ضروريٌّ حتماً لكنّنا لن نستطيعَ بينَ اليومِ و الغدِ تحويلِ ألسنةِ النّاسِ إلى اللّغةِ العربيّةِ الفصحى , و تعريبُ العلومِ قد يؤدّي - كما أسلفت - إلى بقاء الانسان العربيّ في دور المتلقّي .

ممتنّةٌ لهذا الحضورِ الأنيقِ المُشرق .

 

التوقيع

و للحريّةِ الحمراءِ بابٌ
بكلِّ يدٍ مضرّجةٍ يُدَقُّ

د. منال عبدالرحمن غير متصل   رد مع اقتباس