منتديات أبعاد أدبية - عرض مشاركة واحدة - فنجان شاي
الموضوع: فنجان شاي
عرض مشاركة واحدة
قديم 05-12-2009, 11:39 PM   #4
محمد مهاوش الظفيري
( قلم نابض )

افتراضي


اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة حنين عمر مشاهدة المشاركة
الفنجان 2

فنجان شاي مع نجيب محفوظ


إن أسلوب نجيب محفوظ – برأيي المتواضع- رغم ثراءه المدهش من الناحية الفكرية و الفلسفية، بقي يحمل طوال الوقت نفس الروح الباردة التابعة للمدرسة الواقعية والمرسلة على لسان الراوي الخارجي بنفس الوتيرة المزاجية التي لا تواكب مشاعر القاريء ولا تبعث فيه الرغبة في البكاء، ولا غصة التوّحد مع أبطال الرواية،و لا تلامس العمق السايكولوجي ولا تثري القاموس اللغوي الجمالي، و لا تحلق به في آفاق ابعد من سرد شفوي تقريري لأحداث مرئية محددة بتفاصيل لا تغوص غالبا كثيرا في جمالية المشهد،


مرحبا حنين

لقد تداخلت معك في مكان آخر حول نجيب وعظمة هذا الأديب المرموق
لكن استوقفتني هذا النقطة , وهي ابتعاده عن القاموس اللغوي الجمالي
أذكر أنني كنت أقرأ عن سارتر والوجودية في كتاب اسمه فلسفات معاصرة وكان المؤلف يتكلم عن صعوبة وإشكالية اللغة الفرنسية وأنها كما يقول بأنها لغة جامدة , لهذا نجح الفلاسفة والأدباء الفرنساويون بتطويعها لهم , لذا برعوا في الإبداع والتفنن من خلال كسر حاجز اللغة الصلب , ونظرًا لأن الجزائر كانت مستعمرة فرنسية وكانت سياسة فرنسا الاستعمارية هي الاستيعاب الثقافي مثل ما كانت انجلترا تعتمد سياسة فرّق تسد , أقول قد يكون لهذا المنحى الذي انتهجتيه أثر من بعيد أو من قريب , وهذا ملحوظ على أحلام مستغانمي وعبد الملك مرتاض في الوقت الذي كنت فيه أعاني الأمرين من لغة مالك بن نبي - رحمه الله - الثقيلة علي كمثقف صغير حينما كنت أقرأ له في بعض كتبه


لك خالص الشكر

 


التعديل الأخير تم بواسطة محمد مهاوش الظفيري ; 05-12-2009 الساعة 11:41 PM.

محمد مهاوش الظفيري غير متصل   رد مع اقتباس